Votre Honneur, Monsieur Chiasson,
Votre Excellence Elena Sava Stefoi, ambassadeur de la Roumanie au Canada,
Monsieur le Consul général honoraire et cher ami, Mircea Roman,
Madame Claudine Daigle, représentante de Patrimoine canadien,
Mister Mayor Woodside,
Madame Céline Doucet-Rouselle, présidente du Centre communautaire Sainte-Anne,
Madame la représentante du Consul de France,
Distingués invités,
Mesdames et Messieurs,
Dear friends of la francophonie,
Je suis heureux de me trouver parmi vous pour célébrer la journée internationale de la Francophonie.
Le 20 mars est une journée importante, car c'est l'occasion partout dans le monde de valoriser la langue que nous avons en partage ainsi que la richesse de la diversité de nos cultures.
Le Nouveau-Brunswick est un exemple dont nous pouvons être fiers à la fois pour notre accueil et l'espoir de notre population.
Le Nouveau-Brunswick est la seule province canadienne officiellement bilingue, où l'anglais et le français cohabitent en harmonie, reflétant de notre diversité linguistique et culturelle.
Ours is an enviable position within la Francophonie, where our cultural diversity thrives on the harmonious relationship and mutual respect of our two official linguistic communities.
Cette année 2006 est bien particulière, car nous célébrons un homme d'exception, un des pères fondateurs de la Francophonie, Léopold Sédar Senghor.
C'est un symbole francophone au service du respect de la diversité des cultures et du dialogue entre les peuples.
Le Nouveau-Brunswick est particulièrement honoré de rendre hommage à un homme dont la pensée est une source d'inspiration dans nos actes de tous les jours.
La Francophonie est une richesse pour le Nouveau-Brunswick.
Notre province tire avantage de cette appartenance en tissant des liens de coopération avec les autres États et gouvernements de la Francophonie.
Je tiens particulièrement à vous faire-part de notre désir de maintenir des relations étroites avec le gouvernement de la Roumanie.
Les Roumains sont chez-eux / chez-nous.
Je profite de cette occasion pour remercier M.Roman pour le travail exceptionnel qu'il fait avec nous pour nous aider à développer et renforcer les liens entre le Nouveau-Brunswick et la Roumanie.
Comme vous le savez sans doute, en septembre prochain, le peuple Roumain aura l'honneur d'accueillir le onzième Sommet de la Francophonie, consacré aux technologies de l'information et à l'éducation.
Le gouvernement du Nouveau-Brunswick se réjouit de participer à ce Sommet à Bucarest.
J'ai aucun doute dans mon esprit, que les évènements au Sommet permettront d'amorcer le développement des relations de coopération entre la Roumanie et le Nouveau-Brunswick.
Nous désirons notamment entreprendre des relations durables de coopération avec la Région de Brasov, en Roumanie, dans le domaine de l'agriculture, de la pomme de terre et de la foresterie, ainsi que des jumelages entre municipalités, universités et écoles.
Ce soir, je vous partage, oui nous projetons la réalisation d'une activité de jumelage d'écoles en partenariat avec le gouvernement du Québec et en collaboration avec le gouvernement de la Roumanie.
En cette journée, je voudrais également saluer le courage de nos athlètes et artistes aux Jeux de la Francophonie, qui ont eu lieu au Niger en décembre dernier.
Nous sommes fiers de l'équipe Canada-Nouveau-Brunswick dont les efforts ont été couronnés de succès.
Permettez-moi de féliciter particulièrement Jennifer Landry qui a remporté une médaille de bronze en judo, ainsi que Jolène Dubé et le groupe Danse Encorps qui ont obtenu une mention spéciale en sculpture et en danse respectivement.
I would also like to congratulate Eleni Bakopoulos for her silver medal win in photography.
The Games of La Francophonie are a great example of the benefits that our province's participation in La Francophonie offers to members of both our official language communities.
For many of our artists and athletes, the Games were a unique opportunity for them to compete and showcase their talents on the international stage coming from New Brunswick.
Pour la plupart, ce fut également une occasion de s'enrichir de différentes cultures et de constater l'importance que revêt le français pour des millions de personnes à travers le monde.
En terminant, je veux vous dire la fierté que j'éprouve de participer à cette journée internationale de la Francophonie comme francophone, comme néo-brunswickois et comme ministre responsable de la Francophonie.
Je vous invite tous à célébrer la Francophonie d'ici et d'ailleurs.
Bonne fête de la Francophonie!
Votre Excellence le Lieutenant Gouverneur,
Monsieur le Ministre,
Distingués invités,
Mesdames et Messieurs,
Je suis fort honorée de m'adresser à vous en tant qu'ambassadeur de la Roumanie et je voudrais vous exprimer toute ma gratitude pour l'invitation. C'est avec joie profonde que je retrouve le Nouveau-Brunswick.
Il y a neuf ans, la ville de Moncton a été l'hôte de la huitième édition du Sommet de la Francophonie. J'y étais présente, et c'est ainsi que je suis tombée sur le charme du Canada. Ici, dans la seule province bilingue d'un pays qu'auparavant me semblais tellement lointain, je me suis rendue compte à quel point la richesse et l'ouverture d'esprit peuvent enrichir la qualité des relations humaines et la qualité de vie. Chez vous, plus qu'ailleurs, la Francophonie est le cadre privilégié de promotion et d'apprentissage de la diversité culturelle et linguistique, dans lequel se construit un rapport spécial avec les langues et les cultures des autres.
Je peux donc dire sans aucune hésitation que grâce à ma rencontre avec le Nouveau-Brunswick, avec ses valeurs culturelles et ses gens admirables, je me suis engagée a servir mon pays au Canada, la première fois comme consule générale à Montreal, et puis comme chef de mission à Ottawa. L'occasion de célébrer ensemble la fête de la francophonie c'est donc le cadeau le plus cher que j'aurais pu recevoir au début de mon mandat. Je vous'en remercie infiniment.
Comme vous êtes au courant, la Roumanie assume, à partir de novembre 2005, la présidence de la Conférence Ministerielle de la Francophonie. Elle la gardera durant deux années, en devenant la capitale de l'espace francophone comme pays haut du XIe Sommet de la Francophonie, qui s'y tiendra les 28 et 29 septembre.
C'est un grand défi, mais nous travaillons en étroite collaboration avec nos partenaires francophones et le Nouveau-Brunswick est un des plus importantes. Nous tenons très à coeur votre initiative d'un centre communautaire de communications sur Internet à Brasov. Je serais ravie vous accompagner à l'ouverture officielle les jours du Sommet. Le soutien et le savoir-faire de vos experts, ainsi que l'appui du gouvernement de Fredericton sont fort appréciés en Roumanie, pas seulement à Bucarest, mais aussi dans toutes les villes francophones du pays.
La Roumanie sera tout au long de 2006 le foyer principal de la francophonie dans une Europe élargie qui apporte avec elle son dynamisme, son désir de changement et la pluralité de ses cultures.
Cinq pays de l'Europe centrale et orientale sont aujourd'hui membres de l'Union européenne et de l'OIF. La Roumanie et la Bulgarie, les premiers pays ex-communistes qui ont demandé en mille neuf cent quatre-vingt-dix l'entrée dans la famille francophone, vont accomplir leur adhésion à l'Union européenne au début de 2007.
En tant que le premier pays de l'Europe centrale et orientale à accueillir le Sommet des chefs d'État et de gouvernement ayant le français en partage, nous en somme fier. De sa position, la Roumanie devra diriger le bon accomplissement de la réforme de l'Organisation internationale, entérinée l'année passée par l'adoption de la nouvelle Charte de la Francophonie.
L'Organisation aura ainsi l'opportunité de compléter la logique d'extension nord Sud par une logique vers l'Est, qui est désormais imposé par la nouvelle architecture internationale.
Le foisonnement d'activités organisé en prélude ou en marge du Sommet lui-même, témoigne de l'engagement de la société roumaine en faveur du projet francophone. Nous avons l'expérience d'une transition de succès et nous somme désireux de partager. Le décalage de fuseau horaire et la géographie ne peuvent plus nous tenir loin de nos amis. Pour célébrer la Journee de la Francophonie, le 20 mars, en présence de monsieur Traian Basescu, président de la Roumanie, et de monsieur Abdou Diouf, secrétaire général de l'Organisation internationale de la Francophonie,une forte délégation de NB, dirigeai par le ministre délégué Elvy Robichaud était a Bucarest. L' extraordinaire Jean-Francois Breau a été une des vedettes au programme dédié à la Fete de la Francophonie dans la capitale roumaine.
Toute une série des échanges diplomatiques, parlementaires, économiques et culturels fait cette année que la distance entre nos deux pays soit plus rétrécie que jamais. Le très l'honorable Bernard Lord, le premier ministre, sera à la tête de la délégation de Nouveau-Bruscwick pour les travaux du Sommet. Le ministre roumain des Affaires étrangères se rendra en mai à Saint-Boniface, pour y participer à la Conference Ministerielle de la Francophonie. Monsieur le ministre Piercy Mockler, qui a visité la Roumanie en 2005, aura ainsi l'occasion de le rencontrer cette fois-ci sur terre canadienne. Le mois de juin, le président de la Roumanie, M. Traian Basescu, sera en visite au Canada.
En rappelant cette liste abréviée de contacts à haut niveau, je voudrais juste souligner l'importance que la Roumanie rattache aux liens francophones et l'enthousiasme avec lequel tout un peuple est prêt à s'impliquer dans les missions stratégiques de la Francophonie.
Ensemble avec le gouvernement canadien fédéral et les provinces canadiennes francophones, la Roumanie met tout en œuvre pour que le XIe Sommet soit une vraie réussite, comme une étape marquante dans l'histoire de la Francophonie.
D'ailleurs, par une heureuse coïncidence, à la conclusion des travaux du Sommet à Bucarest, le Canada prendra le flambeau, afin d'organiser, en 2008, la douzième Réunion de Haut Niveau de la Francophonie.
Je voudrais réitérer notre vive reconnaissance pour l'impayable contribution de Nouveau- Brunscwick à l'organisation du Sommet en septembre. Au nom du président de la Roumanie et du ministre des Affaires étrangères, je salue chaque habitant de cette merveilleuse province. I would like to thank you all for the great friendship and for your support.
Et je voudrais ajouter une seule chose, même si c'est une répétition: nous sommes chanceux d'avoir à Moncton Monsieur Mircea Roman. Il est sans doute le meilleur consul général honoraire roumain sur cinq continents. À la fin de cette intervention, permettez-moi de rendre hommage à son travail et de m'incliner face au Nouveau-Brunscwik, la terre d'accueil de gens d'une telle qualité.
Merci de votre attention et de votre noble hospitalité !